بنیاد سعدی
-
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
۶۰ درصد واژگان اردو و فارسی مشترک هستند
افق فرهنگی: اصغر مسعودی مسئول خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور ضمن بازدید از دانشگاه منهاج لاهور با حسین…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
حمایت ارشاد از ترجمه کتابهای فارسی به زبانهای دیگر
افق فرهنگی: ایوب دهقانکار مشاور علمی، فرهنگی، و مدیریتی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با جمعی از…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
بدون توجه به آثار فارسی، روایت تاریخ ترکان ممکن نیست
افق فرهنگی: رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکیه با همکاری نمایندگی بنیاد سعدی در آنکارا، دومین نشست علمی از…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > فرهنگ عمومی
لزوم سرمایهگذاری برای تربیت رایزنان فرهنگی؛ چهره خوب ایران را ارائه کنیم
افق فرهنگی: مراسم اهدای جوایز جایزه پژوهشهای برتر در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد. غلامعلی حداد عادل رئیس…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
«سرزمین شعر» ذائقه ادبی مردم را تقویت کرده است
به گزارش خبرنگار مهر، تهیهکننده برنامه «سرزمین شعر» در گفتوگو با خبرنگار مهر با بیان اینکه سرزمین شعر از فصل…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
سرزمین شعر باعث شد شعر از حالت مکمل برنامههای سیما خارج شود
به گزارش خبرنگار مهر، تهیهکننده برنامه «سرزمین شعر» در گفتوگو با خبرنگار مهر با بیان اینکه سرزمین شعر از فصل…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
هندیها به کسی مُلّا میگویند که با غزل حافظ و عطار شروع کند؛ ترجمه ۱۰۰ اثر کلاسیک ایران و چین
خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و ادب _ جواد شیخ الاسلامی: بهادر باقری دانشیار زبان و ادبیات فارسی و استاد مدعو…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
استادان زبان فارسی ایروان با حداد عادل دیدار کردند
افق فرهنگی: در ادامه سفر غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی و هیئت همراه به ارمنستان، جلسهای توسط سفارت جمهوری…
بیشتر بخوانید » -
فرهنگ و ادب > کتاب و ادبیات
ارتقای فن محاوره اساتید زبان فارسی در دانشگاه حلب
افق فرهنگی: محمد احمد معاون همکاریهای علمی و بینالمللی دانشگاه حلب با حضور در کنسولگری ایران در حلب با حمیدرضا…
بیشتر بخوانید »